Monday, January 22, 2007

Toma tu sopita

Fueron años de escuchar "toma tu sopita", cada vez que llegaba la parte del coro de la dichosa canción de "Earth, Wind & Fire"; debe ser por eso que no me convenzo de que lo que realmente dicen esos chicos es "From the fruits of evil". ¡De adóoonde!
Pablo está feliz con la canción, que escuchó por primera vez hace poco y, bajo la firme guía de su madre, oye lo que toda persona con un adecuado sentido del oído escucha: "Toma tu sopiiitaaa".

Los gringos acuñaron un término para esto: "Mondegreen", que viene de la letra de una canción que decía "laid them on the green" pero que todo el mundo oía como "Lady Mondegreen". No tengo idea de qué canción es, pero el lector diligente podrá hacer la respectiva googleada si le interesa profundizar en el tema.

En inglés los mondegreens son super frecuentes, y apostaría que más que en castellano. Seguramente se deba a que el Idioma del Imperio está cuajado de palabras homófonas o que derechamente, se escriben igual pero significan cosas totalmente diferentes (Una adivinanza infantil en inglés decía: "what has four wheels and flies?" Respuesta: the garbage truck.).

Pero los que son graciosos son los mondegreens del hispanoparlante que escucha una canción en inglés, como el ya citado "Toma tu sopita".
Hay muchos más, de los que ahora sólo soy capaz de recordar "huevos con aceite", en la famosa canción de Twisted Sister, o "un chinito pecando" en "Hotel California", y también "Te traigo pasta", escondida en "One", de U2.

Pero en mi opinión, la que se lleva medalla de oro es la famosa frasecilla escondida en "You're the one that I want", de la película Grease: me esfuerzo, me concentro, reúno todas mis facultades angloparlantes y no hay caso: lo más anglófono que logro escuchar es "shubalagayampa".

¿Qué cree Ud.?



Post scriptum: Miro la foto de Grease y... nunca he visto adolescentes supuestamente de los años '50... ¡¡con tanta onda setentera!!!

17 comments:

Mary Rogers said...

toma tu sopita es un clásicoooooo
indudablemente...de los demás no me acuerdo
besotes

Vero said...

Genial tu post, me he reido mucho , tambien recuerdo el clasico huevos con aceite y limon. Muy bueno.

Un Beso.

Anonymous said...

yo el unico que habia escuchado es "quieres una manzana?" de Michael Jackson. Buscare las otras.
Saludos!,
Matt.-

CAROLINA MENESES COLUMBIÉ said...

Hola "Señora interesante", cómo estás.

Te aviso que cambié la dirección de mi blog, ahora está en:

http://ficcionesirrelevantes.blogspot.com/

Por fa, actualízalo en tus links.

Besos

Bridget Jones said...

en serio dice eso?? ai can bilivit!!

HAPPY BIRTHDAY MEXXE!!!!!

Anonymous said...

...No puede faltar la inolvidable "la guatona tetona" de Rage Against The Machine...

No se si vale , pero había una muy mala en español que decía "se anotó un virao...", yo escuché decir varias veces "saca un combinao"... eso.

Feliz cumple Mexxecita!

Anonymous said...

hola mexxe, increible su post, me rei muchisimo, y me acorde como la coreabamos ta julera la rucia, uuu, y luego venia shupame la callampa, jajajaja, buenisimo, me siento de 17, saludos y espero se encuentre super

Anonymous said...

ahi hay varios

http://hvw.vtrbandaancha.net/billboard/titulos.htm

aguirrebello said...

¡Cómo!

¿Y la que decía "pingüino Rodríguez"?, de Elton John (¿O Billie Joel?).

¿Y aquella otra que decía "aburrido"? (Operator).

Muy divertido tu texto, señora interesante, y muy grato el brevísimo y casual encuentro del otro día.

Abrazo,

AAB

aguirrebello said...

Era de Cristofer Cross: "All right, pingüino Rodríguez".

Abrazo,

AAB

Renata said...

Güeeeena!!! Yo también me acuerdo del "Aburrido"

Anonymous said...

y la de Jim Diamond?
"...shula'ebombero...."?

Lissie said...

jajajajaja

siiii me mata de risa esa cancion jajaja todo el mundo la conoce como toma tu sopiiita jajaja

costa rica retirement said...

Creo que estas canciones no eran de mi epoca pero suenan divertidad jaja

aguassi said...

toma "tu sopita" y "huevos con aceite" fueron inventados en el Jappening con ja (programa chileno) para los q no tengan edad suficiente para recordarlo. ellos parodiaron muchas canciones y artistas cambiando letras y satirizando los videos clips.

Cristian said...

Chupa la callampa....de Grease, un clásico

Unknown said...

Habia un coro que decia clarito "Vai pa Rancagua" pero no me puedo acordar de la cancion ochentera..Muy bueno el Post .